septiembre 30

En el Día Internacional del Traductor, además de congratular a mi gran amiga y a sus tantos colegas que, como bien ella dijo, tienen la nobilísima misión de tender puentes entre los seres humanos, los homenajeo con esta hilarante –por no decir pavorosa– prueba de que las traducciones no se pueden hacer sin traductores.

Si nos dijeran que “Pirulo Electronics” tenía la imperiosa necesidad de recortar el presupuesto y por tal razón decidió encomendarle una traducción a una insensible herramienta online, quizás algunos podríamos llegar a tolerarlo. Pero, ¿cómo se explica que una empresa de renombre mundial, que se jacta de haber obtenido ganancias récord en el segundo trimestre de este año, haya caído en semejante demostración de incompetencia? ¿Desliz? ¿Exceso de humor? ¿Liso y llano menosprecio por el mercado hispanohablante? En cualquier caso, no podemos acusarlos de no habernos hecho reír durante diez minutos seguidos.

Mouse óptico 1

“Instrucciones en español al revés” ¿Loñapse ne senoiccurtsni?

Clic para ampliar

Clic sobre la imagen para ampliar

Y para quienes no me conocen, soy la editora de Pluma & Sangre. Suena a título muy grande, y creo que Romina exagera un poquitín en sus elogios (ya estoy viendo cómo frunce el ceño) ;-) . Sin embargo, si de algo puedo hacer gala con todo derecho, es de mi triunfo al haberla convencido de crear este sitio: aún no se me ocurre por qué modesta o insensata razón pensaba que a nadie le iba a interesar.

Con su permiso y con el de ustedes, voy a poder colaborar en esta bitácora cada vez que el tiempo y la inspiración me lo permitan.

A todos los traductores del mundo: ¡Muy Feliz Día!